有关奥运会的英文稿子

奥运会07
有关奥运会的英文稿子
导读:北京申奥形象大使杨澜陈述全文Mr President, Ladies and Gentlemen,Good afternoon!主席先生,女士们,先生们,下午好!Before I introduce our cultural program

北京申奥形象大使杨澜陈述全文

Mr President,

Ladies and Gentlemen,

Good afternoon!

主席先生,女士们,先生们,下午好!

Before I introduce our cultural programs, I want to tell you one thing first about 2008 You're going to have a great time in Beijing

在向各位介绍我们的安排之前,我想先告诉大家,你们2008年将在北京渡过愉快的时光。

China has its own sport legends Back to Song Dynasty, about the 11th century, people started to play a game called Cuju, which is regarded as the origin of ancient football The game was very popular and women were also participating Now, you will understand why our women football team is so good today

中国的体育运动文化同样充满了传奇色彩。约在11世纪的中国宋朝时期,人们开始玩起一种被称为“簇鞠”的运动(该活动如今被视为古代足球运动的起源)。当时这种游戏十分盛行,妇女们亦投入其中。 我这么一说,大家该知道了为何如今我国女子足球队这么出色了吧。

There are a lot more wonderful and exciting things waiting for you in New Beijing A dynamic modern metropolis with 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry Along with the iconic imagery of the Forbidden City, the Temple of Heaven and the Great Wall, the city offers an endless mixture of theatres, museums, discos, all kinds of restaurants and shopping malls that will amaze and delight you

在新北京会有许多美好而令人兴奋的事情等待着你。北京是一座充满活力的现代都市,三千年的历史文化与都市的繁荣相呼应,除了紫禁城、天坛和万里长城这几个标志性的建筑,北京拥有无数的戏院、博物馆,各种各样的餐厅和歌舞场所,这一切的一切都会令您感到惊奇和高兴。

But beyond that, it is a place of millions of friendly people who love to meet people from around the world People of Beijing believe that the 2008 Olympic Games in Beijing will help to enhance the harmony between our culture and the diverse cultures of the world

除此之外,北京城里还有千千万万友善的人民,热爱与世界各地的人民相处,无论是过去还是现在,北京历来是各个民族和各种文化的汇集地,北京人民相信,在北京举办2008年奥运会,将推动我们文化和全世界文化的交流。

Cultural events will unfold each year, from 2005 to 2008 We will stage multi-disciplined cultural programs, such as concerts, exhibitions, art competitions which will involve young people from around the world During the Olympics, they will be staged in the Olympic Village and the city for the benefit of the athletes

从2005年到2008年我们每年定期举办文化活动,我们将开展多元文化活动,举办世界青少年参加的音乐会、展览、艺术比赛,这些文化活动同时在奥运村和全市范围内展开,以方便运动员的参加。

Our opening ceremonies will give China's greatest and the world's greatest artists a stage for celebrating the common aspirations of humanity and the unique heritage of our culture and the Olympic Movement

我们的开闭幕式将是展现中国和世界最杰出艺术家才能的舞台,讴歌人类的共同理想、我们独特的文化以及奥林匹克运动。

With a concept inspired by the famed Silk Road, our Torch Relay will break new ground, traveling from Olympia through some of the oldest civilizations known to man-Greek, Roman, Egyptian, Byzantine, Mesopotamian, Persian, Arabian, Indian and Chinese Carrying the message "Share the Peace, Share the Olympics," the eternal flame will reach new heights as it crosses the Himalayas over the world's highest summit - Mount Qomolangma, which is known to many of you as Mt Everest In China, the flame will pass through Tibet, cross the Yangtze and Yellow Rivers, travel the Great Wall and visit Hong Kong, Macau, Taiwan and the 56 ethnic communities who make up our society On its journey, the flame will be seen by and inspire more human beings than any previous relay

基于丝绸之路带来的灵感,我们的火炬接力,将途经希腊、埃及、罗马、美索布达米亚,波斯、印度和中国,以共享和平、共享奥运为主题,“奥运”这一永恒不惜的火炬,将跨越世界更高峰——珠穆朗玛峰,从而达到更高的高度,中国的奥运圣活将通过 *** ,穿过长江和黄河,踏上长城,途经香港、澳门、台湾,在组成我们国家的56个民族中传递。通过这样的路线,我们保证目睹这次火炬接力的人们,会比任何一次都多。

I am afraid I can not present the whole picture of our cultural programs within such a short period of time Before I end, let me share with you one story Seven hundred years ago, amazed by his incredible descriptions of a far away land of great beauty, people asked Marco Polo whether his stories about China were true He answered: What I have told you was not even half of what I saw Actually, what we have shown you here today is only a fraction of Beijing that awaits you

我恐怕很难在这麽短的时间里向您展示我们文化的全景。700年前,马可波罗曾对中国的美丽有过惊奇的描述。有人问马可波罗,你的有关中国的描述是真的吗?他说,我只不过将我所见到的跟你们描述了一半而已。

Ladies and gentlemen, I believe that Beijing will prove to be a land of wonders to athletes, spectators and the worldwide television audience alike Come and join us

女士们,先生们,我相信北京和中国将向运动员、观众和全世界的电视观众证明,这是一块神奇的土地。

Thank you, Mr President Thank you all

谢谢主席先生,谢谢大家!

北京2008奥运会会徽发布仪式(中英对照)

CHIN AI DE BEIJING PENG YO MEN,

NI MEN HAO

On behalf of the Olympic Movement, I would like, first of all, to extend my greetings and best wishes to the people and government of China

My special wishes to all the Beijing's city authorities, sports leaders and BOCOG personalities, gathered tonight on the occasion of the launching of the new emblem of Beijing 2008

Not being able to be among you today and I deeply regret I would like however to share this unique moment with all of you through this video message

Already two years that, Beijing was elected as the host city for the 2008 Games Since then, the IOC is pleased to notice month after month the quality of preparation and the understanding of the challenges by the Beijing Organising Committee, in a close cooperation with the government officials

Let me therefore take this opportunity to pay tribute to the efforts of the organising committee, and their continued commitment to the promotion of Olympi *** and sport in the country

Your country is very important to the Olympic Movement

When China returned to the Olympic Games in Los Angeles in 1984, after a 50 year absence, it marked a great turning point One of the primary goals of the Olympic Movement, as you know, is to unite the world peace through sport through the celebration of each and every Games When China joined the parade of nations in Los Angeles, the Olympic Movement leaped ahead in its efforts to bring the whole world together in peace and friendship And we are grateful for that

China won 16 medals in Los Angeles, and since then has achieved in winning another 120 medals Your competitive standard is high, your athletes are among the best in the world You have much to be proud of

Your contributions on the field of play have served to strengthen the Olympic Movement and global sport

Now, As you open the gates and invite the world in, the Olympic Movement is highly honored to be counted among your first guests

At the heart of each and every Olympic celebration, there is a symbol that takes center stage one emblem that crystallizes the identity of those Games for all time That symbol is the one created by the host city This is the symbol we are going to unveil here in a few moments

Within a few short years, the emblem we unveil here tonight will become one of the most visible and recognized marks in the world

More than 4 billion people watched the Games in Sydney three summers ago Next summer, the world will watch the Games in Athens, Greece, as the Olympic Movement returns to its ancient birthplace

In 2008, more people than ever will tune in to experience the unique celebration that China will stage for the world Your country and culture remain a source of great fascination to the outside world

Your new emblem immediately conveys the awesome beauty and power of China that embodied in your heritage and your people It clearly said that Beijing would put its focus on the performer, the athletes and artists and volunteers who join this great journey to the Games

In this emblem, I saw the promise and potential of a New Beijing and a Great Olympics This is a milestone in the history of your Olympic quest As this new emblem becomes known around the world as it takes it place at the center of your GamesWe are confident that it will achieve the stature of one of the best and most meaningful symbols in Olympic history

I congratulate you on this emblem, one which should be a symbol of great pride for every one of you

Thank you

ZHU BEIJING CHANG GONG

亲爱的北京朋友们,你们好!

首先,我想代表奥林匹克运动,向中国 *** 和人民表示衷心的问候和祝福。

我特别要向今晚参加北京2008年奥运会会徽发布仪式的中国国家***及所有北京市 *** 官员、体育***和北京奥组委成员致以问候。

我深感遗憾的是不能和你们一起参加今天的仪式。但是我想通过电视录像与你们大家共享这不同寻常的一刻。

两年前,北京获选为2008年奥运会主办城市。两年来,国际奥委会欣喜地看到,北京奥组委出色的筹备工作逐月向前推进。你们对筹办奥运所面临的挑战的认识日益深刻,与 *** 部门的合作日益密切。

借此机会,谨让我对组委会做出的努力和组委会为在中国传播奥林匹克主义、推动体育运动发展而不断做出的承诺表示钦佩和感谢。

你们的国家对于奥林匹克运动具有重要意义。

在1984年的洛杉矶奥运会上,中国在时隔50年之后重新出现在奥运会上,这是一个重大的转折。正如你们所知,奥林匹克运动的主要目的之一就是通过举办每一届奥运会来团结全世界,以体育促进世界和平。中国加入洛杉矶奥运会开幕式参赛国代表队的行列,意味着奥林匹克运动在促进世界和平和友谊方面向前迈进了一大步。对此,我们非常感激。

中国在洛杉矶奥运会上赢得了16块奖牌。此后奥运会比赛中,中国又赢得了120块奖牌。中国有很高的竞技水平,中国的运动员跻身于世界上更优秀的运动员之列。你们的确有很多的成就可引以自豪。

中国在比赛场上做出的贡献进一步推进了奥林匹克运动和全球体育事业的发展。

如今,你们向世界敞开了欢迎的大门,奥林匹克运动则非常荣幸地成为你们最早的来宾之一。

每一次奥运庆典的形象核心,都体现为一个不同寻常的标志。这个标志是该届奥运会鲜明的代表和永久的象征。这就是奥运会主办城市创作的奥运会会徽。这就是我们即将揭幕的本届奥运会会徽。

在今后短短的几年中,今晚揭幕的会徽将成为世界上最为引人注目且最为人们熟悉的标识之一。

三年前,40多亿观众收看了悉尼奥运会。明年夏季,奥林匹克运动将回到它的诞生地。届时,全世界的观众将收看在希腊雅典举行的奥运会。

到2008年,将会有更多的人们观看奥运会,体验中国向世界人民呈现的独特的奥运庆典。中国和其具有的文化对外界而言具有极大的吸引力。

你们的新会徽直接明确地传达着在中国人民和文化中世代传承的无与伦比之美和弘大的精神力量。它清楚的表达了北京以人为本的奥运理念,即将奥运会办成一个运动员、艺术家和志愿者的盛会。

在这个会徽上面,我看到了你们“新北京,新奥运”的承诺和实现这一承诺的巨大潜力。它将是中国奥林匹克运动史上的一座里程碑。我们确信,当这个新会徽的形象传遍全世界的时候,当它在北京奥运会上大放异彩的时候,它同时也将成为奥林匹克运动历史上最出色和最有意义的标志之一。

我为新会徽发布向你们表示祝贺。你们每个人都会为这个会徽感到无比自豪。

谢谢。

祝北京成功!

April 6, 1896, was definitely a day to remember King George I of Greece announced the opening of the first International Olympic Games in Athens A total of 245 athletes from 14 nations competed in the ancient Panathenaic stadium

In this first modern Games, the winner was awarded a silver medal The second athlete was given a bronze medal while the third athlete received nothing

The man who re-introduced the Olympic Games to the modern world was Baron Pierre de Coubertin (1863-1937) of France He was enthusiastic about the Games because he thought they were similar to the French education system, which combined moral and social education in school games

He travelled the world to gather support for his dream to have countries come together in the name of sport "The important thing in life is not the victory but competing; the main thing is not to have won but to have fought well," he said

Coubertin held an international meeting in Paris in 1894 and established the International Olympic Committee Two years later his ideal — bringing together the youth of the world in a friendly competition - became a reality at the first celebration of the modern Olympic Games

From the start of the modern Olympics, male athletes of every race, religion, and nationality have been allowed to participate

No women competed in 1896 A few female golfers and tennis players were allowed to take part in the 1900 Games Female gymnasts and track-and-field athletes first competed at the 1928 Games Women's Olympic sports have grown hugely since then Today women make up about half of the total number of compe *** s

This has not been the only change Figure skating was part of the Summer Games of 1908 and 1920, and ice hockey was played in 1920 They then became part of the Winter Olympics, which was first held in 1924 in France

Although founded to help world peace, the modern Olympic Games sometimes become a stage for political arguments The most controversial Olympics were the Berlin Games of 1936 Under the rule of the Nazis, German Jewish athletes were banned from the German team

The Olympic Games were interrupted twice during the First and Second World Wars The event was not held in 1916, 1940 and 1944

回眸现代奥运百年之路,感受沧桑变化中那份历久弥坚的执著

1896年4月6日是一个值得纪念的日子。那天,希腊国王乔治一世宣布希腊举办的首届国际奥林匹克运动会开幕。来自14个国家的245名运动员参加了这场在古老的雅典体育场举行的盛会。

在这次首届现代奥运会上,冠军被授予一枚银牌,亚军获得一枚铜牌,而季军什么奖牌也没有。

法国人巴隆·皮耶尔·德·顾拜旦 (1863-1937)将奥运会重新引入了现代世界。他之所以对奥运会热情很高,是因为他觉得奥运会与法国的学校教育具有相通之处,两者都将道德教育和社会教育融入到运动会之中。

他周游世界,寻求人们对他奥林匹克梦想的支持,希望世界各国能以体育运动的名义相聚。他说:“人生最重要的东西并不是胜利本身,而是竞争的过程,重要的不是赢得胜利,而是努力奋斗。”

1894年,顾拜旦在巴黎召开了一个国际会议,成立了国际奥林匹克委员会。两年后,他的梦想——以一个友好比赛使各国青年汇聚——在首届现代奥林匹克运动会时变成了现实。

自现代奥运会诞生之日起,各种族、宗教、民族的男性运动员均被允许参赛。

1896年奥运会的时候,还没有女性选手参赛。1900年奥运会时,开始有一些女性高尔夫球选手和网球选手获准参赛。而到了1928年奥运会,女性体操和田径运动员首次出现在比赛场上。自此以后,奥林匹克运动在女性中发展壮大。如今,女选手大约占据了参赛选手总人数的半边天。

除此之外,奥运会的变化还有很多。比如,花样滑冰成为1908年和1920年夏季奥运会的运动项目,此外,1920年的比赛项目中加入冰球。它们随后成为了冬季奥运会的竞赛项目。首届冬季奥运会于1924年在法国举行。

举办现代奥运会的初衷在于促进世界和平,但有时它却变成一个政治纷争的舞台。1936年的柏林奥运会最受争议。当时因为纳粹在德国主政,所以德国的犹太运动员被禁止代表德国队参赛。

现代奥运会曾因两次世界大战而中断,1916年、1940年和1944年的奥运会都未能如期举行。

哈哈,找了这么多,老板给点消费吧,!

火炬:torch

福娃:friendlies

志愿者:volunteer

鸟巢:bird's nest

水立方:water cube

winner 优胜者

record holder 纪录保持者

cut the record 打破纪录

record breaker 打破创造者

set a new record 创造新纪录

world record 世界纪录

champion 冠军

runner-up/the 2nd place 亚军

third place/the 3rd place 季军

medalist 奖牌获得者

gold medalist 金牌获得者

silver medalist 银牌获得者

bronze medalist 铜牌获得者

last eight 取得决赛权的八名选手

final result 决赛成绩

total points 总分

placement/ranking 名次,排名

final placing 决赛名次

medal tally 奖牌榜

lost to 败给

defeat 击败

win title 夺魁

go for gold 夺取金牌

defend title 卫冕

road to 进军

victory and ceremony/awarding ceremony 颁奖仪式

The victory ceremony for … will now take place 颁奖仪式现在开始

announce results 公布成绩

The medals will be presented in descending order-1st, 2nd, 3rd 按之一名、第二名、第三名顺序颁发奖牌。

raise national flag and play national anthem 升国旗,奏国歌

mount the rostrum 登上颁奖台

sport *** anship trophy 风格奖

fair play trophy 公平竞赛奖

cup/trophy 奖杯

prize money 奖金

prize/trophy/award 奖品

awarding/ to present prize 颁发奖品

title 称号

undertake laps of honor 绕场一周向观众致意

国际奥委会 the International Olympic Committee (IOC)

申办城市 the bidding cities

候选城市 the candidate cities

申办2008年奥运会 bid for 2008 Olympics

主办2008年奥运会 host the 2008 Olympic Games

奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit

世界奥林匹克日 the International Olympic Day

环境保护 protect the environment

北京四环路 the fourth ring road in Beijing

城市基础设施建设 the city's infrastructure construction

最后的投票 make the final vote

绿色奥运 the Green Olympics

科技奥运 the Scientific Games

奥林匹克运动会 Olympics

赛跑 race

滑冰 skating

跳水 diving

游泳 swim

举重 weight lifting

足球 soccer\football

篮球 basketball

排球 volleyball

Aquatics(水上运动)

Swimming 游泳

freestyle 自由泳

backstroke 仰泳

breaststroke 蛙泳

butterfly 蝶泳

individual medley 个人混合泳

freestyle relay 自由泳接力

medley relay 混合泳接力

Water polo 水球

Diving 跳水

10m platform event 十米跳台

3m springboard event 三米跳板

synchronised diving from 10 m platform 双人十米跳台

synchronised diving from 3 m springboard 双人三米跳板

Synchronised swimming 花样游泳

Archery(射箭)

Individual events 个人赛

Team events 团体赛

Athletics(田径)

Track 径赛

100 m, 200 m, 400 m 100米,200米,400米

800 m, 1,500 m, 5,000 m, 10,000 m 800米,1500米,5,000米,10,000米

110 m hurdles, 400 m hurdles 110米栏,400米栏

3,000 m steeplechase 3000米障碍赛

4 x 100 m relay, 4 x 400 m relay 4×100米接力,4×400米接力

Jumping 跳跃

high jump 跳高

pole vault 撑杆跳高

long jump 跳远

triple jump 三级跳远

Throwing 投掷

shot put 推铅球

discus 掷铁饼

hammer 掷链球

javelin 标枪

Decathlon 男子十项全能

Heptathlon 女子七项全能

Road events 公路赛

marathon 马拉松

walk 竞走

Ball Games(球类运动)

Badminton 羽毛球

men\'s singles 男子单打

women\'s singles 女子单打

men\'s doubles 男子双打

women\'s doubles 女子双打

mixed doubles 混合双打

Baseball 棒球

Basketball 篮球

Football 足球

Handball 手球

Hockey / Field Hockey 曲棍球

Softball 垒球

Table Tennis 乒乓球

Tennis 网球

Volleyball 排球

Beach Volleyball 沙滩排球

Cycling(自行车)

Road cycling 公路自行车赛

Track cycling 场地自行车赛

sprint 追逐赛

time trial 计时赛

points race 计分赛

pursuit 争先赛

Mountain bike 山地自行车赛

============================

奥运会Olympic Games

奥运会选拔赛Olympic Trial

国际奥委会International Olympic Committee

奥运会会歌Olympic Anthem

奥运火炬Olympic Torch

奥运会代表团Olympic Delegation

奥运村Olympic Village

组委会organization committee

开幕式opening ceremony

闭幕式closing ceremony

吉祥物mascot

颁奖台podium

奥林匹克运动会 Olympics

赛跑 race

滑冰 skating

跳水 diving

游泳 swim

举重 weight lifting

足球 soccer\football

篮球 basketball

排球 volleyball

Aquatics(水上运动)

Swimming 游泳

freestyle 自由泳

backstroke 仰泳

breaststroke 蛙泳

butterfly 蝶泳

individual medley 个人混合泳

freestyle relay 自由泳接力

medley relay 混合泳接力

Water polo 水球

Diving 跳水

10m platform event 十米跳台

3m springboard event 三米跳板

synchronised diving from 10 m platform 双人十米跳台

synchronised diving from 3 m springboard 双人三米跳板

Synchronised swimming 花样游泳

Archery(射箭)

Individual events 个人赛

Team events 团体赛

Athletics(田径)

Track 径赛

100 m, 200 m, 400 m 100米,200米,400米

800 m, 1,500 m, 5,000 m, 10,000 m 800米,1500米,5,000米,10,000米

110 m hurdles, 400 m hurdles 110米栏,400米栏

3,000 m steeplechase 3000米障碍赛

4 x 100 m relay, 4 x 400 m relay 4×100米接力,4×400米接力

Jumping 跳跃

high jump 跳高

pole vault 撑杆跳高

long jump 跳远

triple jump 三级跳远

Throwing 投掷

shot put 推铅球

discus 掷铁饼

hammer 掷链球

javelin 标枪

Decathlon 男子十项全能

Heptathlon 女子七项全能

Road events 公路赛

marathon 马拉松

walk 竞走

Ball Games(球类运动)

Badminton 羽毛球

men\'s singles 男子单打

women\'s singles 女子单打

men\'s doubles 男子双打

women\'s doubles 女子双打

mixed doubles 混合双打

Baseball 棒球

Basketball 篮球

Football 足球

Handball 手球

Hockey / Field Hockey 曲棍球

Softball 垒球

Table Tennis 乒乓球

Tennis 网球

Volleyball 排球

Beach Volleyball 沙滩排球

Cycling(自行车)

Road cycling 公路自行车赛

Track cycling 场地自行车赛

sprint 追逐赛

time trial 计时赛

points race 计分赛

pursuit 争先赛

Mountain bike 山地自行车赛

============================

奥运会Olympic Games

奥运会选拔赛Olympic Trial

国际奥委会International Olympic Committee

奥运会会歌Olympic Anthem

奥运火炬Olympic Torch

奥运会代表团Olympic Delegation

奥运村Olympic Village

组委会organization committee

开幕式opening ceremony

闭幕式closing ceremony

吉祥物mascot

颁奖台podium

市民奥运英语100句

I Good Wishes 祝愿用语

1 Good Luck!祝你顺利(祝你好运)!

2 All the best!祝你万事如意!

3 Have a good trip! 旅途愉快!

4 Wish you a success!祝你成功!

5 Have a good day! 祝你今天开心!

6 I hope to see you soon我希望不久见到你。

7 Congratulations! 祝贺(你)!/恭喜!

8 Happy birthday! 生日快乐!

9 I wish you the best of health! 祝你身体健康!

10 Long live our friendship! 愿我们友谊长存!

II Asking for and offering help请求提供帮助

11 Could you help me 你能帮助我吗

12 Would you please do me a favor 能帮我个忙吗?

13 Would you please give me a hand 帮我个忙好吗

14 What can I do for you 您需要什么帮助

15 Can(May)I help you 我可以帮你吗?

16 Let me help you 我来帮助你。

17 It's very kind of you! 你真是太好啦!

III Asking the Way 问路

18 Excuse me, can you tell me the way to the station

劳驾, 请问去车站怎么走

19 Straight on 一直往前走。

20 Go down this street Then turn left 沿这条街走下去, 然后朝左拐。

21 Turn right at the second crossing 在第二个路口往右拐。

22 I'm sorry I have no idea where it is 对不起,我不知道它在哪儿。

23 Thank you all the same 尽管如此, 还是要谢谢你。

24 Is it far from here 离这儿远吗

25 Yes You'd better take a bus 远,你更好坐公共汽车去。

26 It's about 1 kilometer from here 距这里约一公里。

27 Excuse me, does the Bus No 4 stop at the China Trade Center 劳驾,

4路公共汽车在国贸停吗?

28 How long is the ride 坐车要用多长时间?

29 It will take about 20/twenty minutes 大概需要20分钟。

30 Thank you very much 非常感谢。It's a pleasure 乐意为您效劳。

IV Shopping 购物用语

31 Can I help you 您要买点什么?

32 Yes, I'd like to buy a book 是的, 我要买本书。

33 Ok Here you are 行,给你。

34 How much is it 多少钱

35 It is seventeen yuan and fifty cents 十七块五。

36 May I help you 您要买什么

37 Yes, I want to buy a shirt 是的, 我想买一件衬衫。

38 What color/size/style do you want 要什么颜色/尺寸/样子的

39 A blue/red/green/yellow/white/black one 蓝色的/红/绿/黄/白/黑

40 It's wonderful I like it very much 真不错。我非常喜欢。

41 All right I'll take it 好的, 我买这件衬衫。

42 Where can I pay 在哪付款?

43 You can pay at the cashier over there 您可以在那边的收银台付款。

44 Can I use my credit card 我能使用信用卡吗?

45 Sure Go ahead 当然。请便。

46 Here's your change/receipt 这是找您的钱/给您的收据。

47 Thanks for your good service 谢谢你的热情服务!

48 Do come again, please 欢迎再来。

49 Thank you 谢谢!You're welcome 不用谢。

V Restaurant English 饭馆英语

50 May I have a look at the menu/wine list 请给我看看菜谱/酒水单。

51 What's the specialty of this restaurant 这个餐馆的的招牌菜是什么?

52 Are you ready to order 您现在可以点菜了吗?

53 I'd like something spicy 我想吃些辣的东西。

54 What do you recommend 有什么菜可以推荐一下吗?

55 The steak sounds good to me 听起来牛排不错。

56 I'm full I can't eat any more 我饱了,不能再吃了。

57 Bill, please 劳驾,结帐。

58 Keep the change 不用找零钱了。

VI Time, Days and Months 时间、星期和月份

59 What time is it 几点了

60 It's 6∶00 o'clock 六点了。

61 Excuse me, could you tell me the time 劳驾,请问现在几点了

62 It's half past ten 现在十点半。

63 Excuse me, have you got the time, please 对不起, 请问现在几点了

64 It's a quarter to nine 现在差一刻九点。

65 What day is it today 今天是星期几

66 It's Sunday/Monday/Tuesday/Wednesday/Thursday/Friday/Saturday 今天是星期天/周一/周二/周三/周四/周五/周六。

67 What's the date today 今天几号?

68 Today is Aug 2nd 今天是八月二号。

69 What month is it 今天是几月份

70 It's January/Feburary/March/April/May/June/July/August/September

/October/November/December 现在是一月/二月/三月/四月/五月/六月/七月/八月/九月/十月/十一月/十二月。

71 When were you born 你哪年初生的?

72 I was born in 1949/nineteen forty-nine 我1949年初生的。

VII Entertaining Guests 招待客人

73 Hello! 您好! How are you doing 你好吗?

74 Hello! Welcome to our unit (home)! Sit down, please 你好! 欢迎到我们单位(家)来!请坐。

75 Would you like a cigarette 您吸烟吗?

76 No Thanks 不,我不吸烟。谢谢。

77 Would you like to drink something, coffee, tea or cola 您想喝点儿什么,咖啡、茶,还是可乐?

78 Tea is fine with me Thank you 喝茶就行了。谢谢!

79 Help yourself to some fruits 请随便吃点儿水果。

80 Give /Pass me a cup of tea/a glass of water, please! 请递给我一杯茶/。

81 Cheers! 干杯!

82 To our friendship! 为我们的友谊干杯!

83 Thanks a lot 多谢。

VIII Other Expressions 其它用语

84 What's the weather like today 今天天气怎么样

85 It's fine today 今天天气很好。

86 Lovely day, isn't it 天气很好,是吧

87 Autumn is the best season here 秋天是这里更好的季节。

88 Where are you from 您是哪里人

89 I'm from Hong Kong 我是香港人。

90 Are you American 你是美国人吗

91 No, I'm Chinese 不,我是中国人。

IX Saying Goodbye 话别

92 When are you off 你什么时候走

93 I'm flying back on Sunday 我星期天坐飞机回去。

94 Goodbye then and all the very best! 再见了, 祝你顺利!

95 Please say hello to your family 请代问你的家人好。

96 I hope you'll come back to China again! 希望你能再来中国!

97 I'll do that 我一定来。

98 See you again in the near future 后会有期!

99 Take care 多保重。

100 Goodbye! (See you!)再见!

参考资料:

奥运英语学习网http://wwwayenglishcn/