世界杯上球迷唱的歌是什么??

世界杯国际足联赛05
世界杯上球迷唱的歌是什么??
导读:就是那个OLE OLE OLE……WE ARE THE CHAMPION吧?这首歌有人说它是《球迷之歌》,也有人说是《我们是冠军》,因为歌词容易,旋律简单,易于传唱成为球迷最钟爱的歌曲!~要知道,看球的这些大老爷儿们很多都是五音不全的公鸭嗓

就是那个OLE OLE OLE……WE ARE THE CHAMPION吧?这首歌有人说它是《球迷之歌》,也有人说是《我们是冠军》,因为歌词容易,旋律简单,易于传唱成为球迷最钟爱的歌曲!~要知道,看球的这些大老爷儿们很多都是五音不全的公鸭嗓子,这首简单易学又 *** 澎湃的歌自然是当之无愧的《球迷之歌》!也叫《我们是冠军》(WE ARE THE CHAMPION)

  南非世界杯首轮揭示两特点:大热倒灶 次热火爆

  特点一 大热翻船

  新科欧洲冠军西班牙以0比1不敌瑞士,可说是南非世界杯小组赛首轮更大的冷门。其实,与西班牙并列夺冠头号热门的巴西,面对朝鲜也是费尽九牛二虎之力才以 2比1险胜,也可称之为大热倒灶。遭遇顽强抵抗的夺标热门球队还有被美国逼平的英格兰,与乌拉圭互交白卷的法国和拼尽全力才险平巴拉圭的意大利。即便是旗开得胜的阿根廷,也是凭借主裁判的误判,才险胜尼日利亚。

  不过强队的大热倒灶也可分为两种情况,一是塞翁失马;二是日薄西山。

  西班牙应该属于前者,他们的失利与轻敌有关,他们表现出的强大控球能力,让对手看着心惊胆战。由于西班牙的实力明显超越同组的洪都拉斯和智利,首战遭棒喝倒能让“斗牛士”头脑清醒。英格兰也是塞翁失马,门将短板的暴露能让主教练卡佩罗及早采取措施补救,而此后的对手阿尔及利亚和斯洛文尼亚实力都明显逊色,可能成为英格兰调整状态的磨刀石。巴西、阿根廷虽然未能如人们想象的那般骁勇,但毕竟是赢球了,在此基础上暴露出问题则是一件好事。可见,以上夺冠热门大热倒灶对他们今后征战焉知非福。

  法国与意大利的大热倒灶明显是负面的,可谓日薄西山。主教练多梅内克是法国更大的软肋,他至今未找到“高卢雄鸡”的更佳配置,让该队一把好牌泡了汤。从法国的表现看,他们确实称不上是一流强队,小组出线都成问题,更别说夺冠了,像上届那样跌跌撞撞跻身决赛的一幕恐怕不会重演。意大利已经是不折不扣的“老人院”了,靠一群年过三十的老将拼杀,奢望争冠恐怕不现实。

  特点二 德荷暴涨

  德国与荷兰也算是夺冠热门,但跟西班牙、巴西、英格兰和阿根廷相比,他们只是次等热门,但却表现明显的强势。

  以4比0狂扫澳大利亚,显示出德国队已经及早进入状态。“日耳曼战车”防守稳固、火力强大,比人们想象的更强,这种状态如果持续,将对大力神杯发起有力冲击。荷兰队在不占优势的情况下,凭借一个乌龙球扭转战局,但该队呈现出一种平稳上升之势,随着主将罗本的伤愈复出,其上升的势头还将更猛。荷兰球迷在等待了44年后,其国家队重返世界杯决赛的可能性出现,“橙色军团”在后半程爆发的威力甚至可能在“日耳曼战车”之上。

1、南非世界杯

第十九届世界杯足球赛(官方名称:2010 FIFA World Cup South Africa™)决赛周将于2010年6月11日在南非的九个城市的十座球场举行,本届是首次在非洲地区举行的世界杯足球赛。共有来自世界各地的32支球队参加赛事,共进行64场比赛决定冠军队伍。除了主办国南非,其他球队需要以外围赛争取参加决赛周的席位。2009年12月5日,南非世界杯进行了分组抽签仪式,并确定了小组赛的赛程。

中文名: 2010年南非世界杯

外文名: 2010 FIFA World Cup South Africa

举办地点: 南非

开始时间: 2010年6月11日

结束时间: 2010年7月12日

届数: 第十九届

参赛球队: 32支

最新战报

开始时间:06年14日 02:30

德国 4 - 0 澳大利亚

下场预报

06月14日 19:30 荷兰 VS 丹麦

06月14日 22:00 日本 VS 喀麦隆

06月15日 02:30 意大利 VS 巴拉圭

赛况回顾

06月13日 22:00 塞尔维亚 0 - 1 加纳

06月13日 19:30 阿尔及利亚 0 - 1 斯洛文尼亚

竞选过程

[1]由于国际足协规定此届世界杯由非洲国家主办,因此争取2010年世界杯主办权的5个国家全属非洲国家,分别为: 埃及、利比亚、摩洛哥、南非、突尼斯

2004年5月8日,突尼斯由于不可能与利比亚共同主办世界杯,宣布放弃争取主办权。 2004年5月15日,在瑞士苏黎世举行的国际足协执委会会议上,南非以14票对10票压倒摩洛哥,取得2010年世界杯主办权,成为第16个世界杯主办国,而埃及则没有取得任何票数。由于利比亚只希望与突尼斯合办世界杯,不会独自主办,利比亚亦表明不会让以色列参加世界杯赛事,因此被取消竞逐资格。[2]

[编辑本段]世界杯分组

[3]2009年12月5日凌晨1点55,2010南非世界杯小组赛抽签仪式在南非首都开普敦的开普敦国际会议中心举行。世界杯32强按照国家名英文字母顺序依次走过,卫冕冠军意大利在第31个出场,而最后压轴的是东道主南非共和国。

南非世界杯分组抽签结果抽签结果:

A组 南非 墨西哥 乌拉圭 法国

B组 阿根廷 尼日利亚 韩国 希腊

C组 英格兰 美国 阿尔及利亚 斯洛文尼亚

D组 德国 澳大利亚 塞尔维亚 加纳

E组 荷兰 丹麦 日本 喀麦隆

F组 意大利 巴拉圭 新西兰 斯洛伐克

G组 巴西 朝鲜 科特迪瓦 葡萄牙

H组 西班牙 瑞士 洪都拉斯 智利

2、南非

国名

南非共和国(The Republic of South Africa)

国旗

1994年3月15日南非多党过渡行政委员会批准了新国旗。新国旗呈长方形,长与宽之比约为3国旗∶2,由黑、黄、绿、红、白、蓝六色的几何图案构成,象征种族和解、民族团结。

国歌

1995年5月,南非正式通过新的国歌,新国歌的歌词用祖鲁、哲豪萨、苏托、英语和南非荷兰语5种语言写成,包括原国歌《上帝保佑非洲》的祈祷词,全歌长1分35秒,并以原国歌《南非之声》雄壮的高音曲调作结尾。 原国歌名为《上帝保佑非洲》,1994年3月15日批准。歌曲由黑人牧师诺克·桑汤加在1897年谱写,1912年首次在南非土著人国民大会上作为黑人民族主义赞歌唱出来,在非洲深受广大黑人欢迎。

地理位置

南非地处南半球,位于非洲大陆的最南端,介于南纬 22度至35度和东经17度和33度之间,陆地面积为1219,090平方公里,相当于荷兰、比利时、意大利、法国和德国五国面积之和,比我国的新疆 *** 尔自治区小,略大于内蒙古自治区。其东、南、西三面被印度洋和大西洋环抱,北面与纳米比亚、博茨瓦纳、津巴布韦、莫桑比克和斯威士兰接壤。

总统

塔博姆贝基南非现任总统雅各布·祖马(Jacob Zuma),2009年5月就任,是南非结束种族主义统治以来的第四位总统,内阁首相兼副总统卡莱马·莫特兰蒂,终身名誉总统纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉。

首都

南非是世界上唯一同时存在三个首都的国家。行政首都比勒陀利亚(Pretoria)是南非中央 *** 所在地,人口:150万;立法首都开普敦(Cape Town)是南非国会所在地,是全国第二大城市和重要港口,位于西南端,为重要的国际海运航道交汇点,人口300万;司法首都布隆方丹(Bloemfontein) 为全国司法机构的所在地,人口46万。

时区

东二区

国石

钻石

  历届世界杯主题曲

  http://listmp3baiducom/zt/2010/worldcup/indexhtml

  南非世界杯主题歌也已经出炉,歌名《旗帜飘扬》,由索马里裔加拿大歌手柯南创作并演唱。歌词歌颂自由、平等和爱,且带有浓郁的非洲气息。

  http://imagebaiducom/ict=503316480&z=0&tn=baiduimagedetail&word=%CA%C0%BD%E7%B1%AD%D3%C3%C7%F2+%C6%D5%CC%EC%CD%AC%C7%EC&in=22795&cl=2&cm=1&sc=0&lm=-1&pn=3&rn=1&di=715235376&ln=1281&fr=&ic=0&s=0&se=1

  2010年南非世界杯官方主题歌,索马里裔歌手柯南(KNaan)创作并演唱的《旗帜飘扬(Wavin Flag)》

  http://vyoukucom/v_show/id_XMTM2MDc3MTMyhtml

  http://mp3baiducom/mf=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=Wavin%27+Flag+Troubadour+Knaan&lm=-1

  2010南非世界杯主题曲介绍:

  曲 名: Wavin Flag

  中文译名: 旗帜飘扬

  演 唱 者: 克 南(加拿大 籍)

  试 听:

  中文:http://mpubchinadailycomcn//41/3438mp3

  英文:http://rmsinacomcn/0912151711568056mp3

  2010南非世界杯主题曲 作者“克南”

  “克南”出生在索马里,由于国内局势动荡,他13岁时随家人移居加拿大。但克南仍然心系索马里,他创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

  在今年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可,成为了南非世界杯的主题歌。

  本次世界杯登陆非洲不但是球迷的福音,也同样是广大乐迷的福音,最让人疯狂的体育赛事加上最能歌善舞的人民,真不知道会产生多少经典歌曲!下面为大家简单介绍下《Waka waka》这首歌。“Waka”是斯瓦西里语词汇,有“火焰”“闪耀”等意思。副歌名“非洲时刻”。此歌曲的MV还有3D版本的。另外,既然是shakira演唱的,不出所料还有西班牙语版:Waka Waka(Esto es áfrica) 。强烈建议大家试听,相比起英语版,西语版有着拉美人民特有的 *** 。以下为英语歌词:

  Waka Waka (This Time For Africa)

  You're a good soldier/Choosing your battles/Pick yourself up/And dust yourself off/And back in the saddle/You're on the frontline/Everyone's watching/You know it's serious/We're getting closer/This isn’t over/The pressure is on/You feel it/But you've got it all/Believe it/When you fall get up/Oh oh/And if you fall get up/Eh eh/Tsamina mina/Zangalewa/Cuz this is Africa/Tsamina mina eh eh/Waka Waka eh eh/Tsamina mina zangalewa/This time for Africa/Listen to your god/This is our motto/Your time to shine/Dont wait in line/Y vamos por Todo/People are raising/Their Expectations/Go on and feed them/This is your moment/No hesitations/Today's your day/I feel it/You paved the way/Believe it/If you get down/Get up Oh oh/When you get down/Get up eh eh/Tsamina mina zangalewa/This time for Africa/Tsamina mina eh eh/Waka Waka eh eh/Tsamina mina zangalewa/Anawa aa/Tsamina mina eh eh/Waka Waka eh eh/Tsamina mina zangalewa/This time for Africa/Tsamina mina eh eh/Waka Waka eh eh/Tsamina mina zangalewa/Anawa aa/Tsamina mina eh eh/Waka Waka eh eh/Tsamina mina zangalewa/This time for Africa/Doon Goh Eh eh/Doon Goh Eh eh/Tsamina mina zangalewa/Anawa aa/Doon Goh Eh eh/Doon Goh Eh eh/Tsamina mina zangalewa/Anawa aa/This time for Africa/This time for Africa

  歌词大意:

  waka waka 非洲时刻

  优秀的士兵,快振作起来!掸掉你身上的灰尘,跨着战马,投入战斗!你就在前线,大家都注视着你!你知道这不是开玩笑!战斗越来越激烈,离结束还早着呢!虽然压力很大,但相信我,你会胜利的!如果你跌倒就再站起来!加油!加油!因为这里是非洲!加油!加油!这一刻属于非洲!!

  Tsamina mina zangalewa 什么意思?

  “Tsamina”是一首歌曲的名字,由喀麦隆Makossa风格乐队“golden sounds”在1986年演唱,曲名也叫做“Zangaléwa”。这是喀麦隆的“芳族”人的语言。用英语念的话,发音就像:Za mina mina zangalewa。这首歌非常受欢迎,以至于乐队后来直接改名叫做“Zangaléwa”了(汗啊,居然这么受欢迎……)。这首歌歌颂了为二战做出贡献的非洲士兵,乐队成员本身也是军人。时隔24年,这首歌依然在传唱。在喀麦隆的军队、警察、童子军、学生、运动员(和他们的粉丝)、拉力赛选手都会用这首歌为自己打气。考虑到歌曲的作用,类似于我国国歌中“起来!起来!起来!我们万众一心”,那就把它翻译成“加油”吧。如果硬要翻译的话,“Zaminamina”有英语中“come”的意思,“Waka”则有“Do it”的意思。“Zaminamina zangalewa”连起来的意思则是“where are you from?”。

  2010年南非世界杯主题曲 Wavin’Flag(《飘扬的旗帜》)

  演唱者:克南(K'naan)

  《飘扬的旗帜》表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

  以下是歌词及翻译:

  Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

  给我自由,给我 *** ,给我个理由,让我飞得更高

  See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

  向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪

  In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,

  在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚

  Celebration its around us, every nations, all around us

  在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边

  Singin forever young, singin songs underneath that sun

  歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱

  Lets rejoice in the beautiful game

  让我们在这美丽的运动中欢庆吧

  And together at the end of the day

  相聚在这天的到结束

  WE ALL SAY

  我们一起说

  When I get older I will be stronger

  当我长大,我会变得更强

  They'll call me freedom Just like a wavin' flag

  他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

  And then it goes back

  一切都回归

  And then it goes back

  一切都回归

  And then it goes back

  一切都回归

  2010百事可乐世界杯广告中的歌曲叫《Oh!Africa》 Oh Africa[百事可乐广告]中文译名:噢!非洲 演唱者阿肯(Akon) 及 凯莉·希尔森 作词/作Rock City 2:歌曲名:Waka Waka (This Time for Africa)中文译名:瓦卡瓦卡(非洲时刻)演唱者夏奇拉(Shakira) 及 Freshlyground 作词/作夏奇拉(Shakira)