hooker啥意思

美洲杯010
hooker啥意思
导读:hooker[5hukE]n渔船hooker[5hJkE(r)]n *** ,拉客的娼妓(橄榄球队中的)钩射队员HookerAHD:[h‹k“…r], JosephKnown as “Fighting Joe”1814-1879DJ:[6huk]

hooker

[5hukE]

n

渔船

hooker

[5hJkE(r)]

n

*** ,拉客的娼妓

(橄榄球队中的)钩射队员

Hooker

AHD:[h‹k“…r], JosephKnown as “Fighting Joe”1814-1879

DJ:[6huk]

KK:[6h]

NONE

American Union army officer who was defeated by Robert E Lee at Chancellorsville (1863)

胡克,理查德1554-1600英格兰作家和神学家他的 论教会体制的法则(1594年)是圣公会神学的核心组成部分

Hooker

AHD:[h‹k“…r], JosephKnown as “Fighting Joe”1814-1879

DJ:[6huk]

KK:[6h]

NONE

American Union army officer who was defeated by Robert E Lee at Chancellorsville (1863)

胡克,托马斯1586-1647英裔美洲殖民者和传教士,他建立了康涅狄格州的哈特福德(1636年)

hooker

AHD:[h‹k“…r]

DJ:[6huk]

KK:[6h]

n Nautical

A single-masted fishing *** ack used off the coast of Ireland

小渔船爱尔兰沿海捕鱼所用的单桅小帆船

An old worn-out or clumsy ship

破船,老式船一只用旧的或笨重的船

Dutch hoeker

荷兰语 hoeker

fromMiddle Dutch hoeckboot

源自中古荷兰语 hoeckboot

hoec[ fishhook ]

hoec[ 鱼钩 ]

See Also : keg- In Appendix

boot[ boat ]

boot[ 船 ]

Hooker

AHD:[h‹k“…r], JosephKnown as “Fighting Joe”1814-1879

DJ:[6huk]

KK:[6h]

NONE

American Union army officer who was defeated by Robert E Lee at Chancellorsville (1863)

胡克,约瑟夫1814-1879美国联邦军军官在钱瑟勒斯维尔被李将军打败(1863年)

hooker

AHD:[h‹k“…r]

DJ:[6huk]

KK:[6h]

n

One that hooks

用钩者

Slang

俚语

A prostitute

***

In his Personal Memoirs Ulysses S Grant described Maj Gen Joseph Hooker as “a dangerous man not subordinate to his superiors” Hooker had his faults, of course He may indeed have been insubordinate; undoubtedly he was an erratic leader But there is one thing of which he is often accused that “Fighting Joe” Hooker certainly did not do: he did not give his name to prostitutes According to a popular story, the men under Hooker's command during the Civil War were a particularly wild bunch When his troops were on leave, we are told, they spent much of their time in brothels For this reason, as the story goes, prostitutes came to be known as hookersIt is not difficult to understand how such a theory might have originated The major general's name differs from the word hooker only in the capital letter that begins it And it is true that Hooker's men were at times ill-disciplined (although it seems that liquor, not women, was the main source of their difficulties with the provost marshal) However attractive this theory may be, it cannot be true The word hooker, with the sense “prostitute,” is in fact older than the Civil War It appeared in the second edition (although not in the first) of John Russell Bartlett's Dictionary of Americani *** s, published in 1859 Bartlett defined hooker as “a strumpet, a sailor's trull” He also said that the word was derived from Corlear's Hook, a district in New York City, but this was only a guess There is no evidence that the term originated in New York Norman Ellsworth Eliason has traced this use of hooker back to 1845 in North Carolina He reported the usage in Tarheel Talk; an Historical Study of the English Language in North Carolina to 1860, published in 1956 The fact that we have no earlier written evidence does not mean that hooker was never used to mean “prostitute” before 1845 The history of hooker is, quite simply, murky; we do not know when or where it was first used, but we can be very certain that it did not begin with Joseph Hooker Also, we have no firm evidence that it came from Corlear's Hook Scholarly evidence or lack thereof notwithstanding, the late Bruce Catton, the Civil War historian, did not go so far as to exonerate completely the Union general Although “the term ‘hooker’ did not originate during the Civil War,” wrote Catton, “it certainly became popular then During these war years, Washington developed a large [red-light district] somewhere south of Constitution Avenue This became known as Hooker's Division in tribute to the proclivities of General Joseph Hooker and the name has stuck ever since” If the term hooker was derived neither from Joseph Hooker nor from Corlear's Hook, what is its derivation It is most likely that this hooker is, etymologically, simply “one who hooks” The term portrays a prostitute as a person who hooks, or snares, clients

尤利西斯·S·格兰特在他的 个人回忆录中把陆军少将约瑟夫·胡克描写成“一个危险人物…从不服从于他的顶头上司”。 胡克当然有他的缺点。他也许曾是一个难以屈服的人;但他无疑是一个怪癖的军官。但是“好战的乔”,胡克却因为一件他肯定没有干过的事情而屡遭指责;他从不对 *** 透露他的姓名。根据一个流行故事,内战中胡克的手下有一伙特别狂野的人们。当他的队伍即将离开时,据说他们总在妓院里消磨时日。故事还说正因为如此, *** 开始被叫做 hookers。我们不难理解这样一个故事的起源的推测。这个将军的名字和 hooker只差开头的一个大写字母。而且胡克的手下在当时确实纪律涣散(尽管看来是酒而非女人才导致了他们与宪兵司令之间的矛盾)。不管这个故事多么诱人,它不可能是真实的。事实上 hooker一词作为“ *** ”的意思比内战的历史还要早。它出现于约翰·罗素·巴特利特编纂的 美国俗语词典的第二版(尽管之一版中没有),出版于1859年。巴特利特把 hooker定义为“一个 *** ,水手的 *** ”。 他还说这个词来源于科利尔的胡克,纽约市的一个地区,但这只是一个猜想。没有证据证明这一说法源于纽约。诺曼·爱尔斯华斯·艾利森把 hooker的用法追溯到1845年的北卡罗来纳州。他在1956年出版的 北卡罗来纳州闲话; 1860年前北卡罗来纳英语历史研究中说明了这一用法。缺乏早期书面证据这一事实并不意味着在1845年之前 hooker没有被用作“ *** ”一义。很简单, hooker的历史隐晦难知;我们不知道它在何时何地被首次使用,但我们可以肯定它并不始于约瑟夫·胡克。而且我们没有确凿证据证明它来源于科利尔的胡克。不管有无学术性的证据,已故的内战历史学家布鲁斯·卡通并没有做到为联邦将军彻底开脱的地步。尽管“‘hooker’这一词语并不是来源于内战,”卡通写道,“在那之后它肯定流行了起来。在战争年代,华盛顿在宪法大街南部某个地方发展了很大的〔红灯区〕。人们把这里称作胡克的辖区,作为对约瑟夫·胡克将军怪癖的献礼,这个名字从此便生根发芽”。 如果 hooker这一词语既不是源于约瑟夫·胡克也不来自于科利尔的胡克,那么它的词源究竟是什么呢 从词源学上来说 hooker很有可能仅仅是“引…上钩的人”。 这一词语把 *** 描绘成一个勾引或引诱客人的人

Hooker

AHD:[h‹k“…r], JosephKnown as “Fighting Joe”1814-1879

DJ:[6huk]

KK:[6h]

NONE

American Union army officer who was defeated by Robert E Lee at Chancellorsville (1863)

胡克,约瑟夫·多尔顿1817-1911英国植物学家和探险家,曾著 植物种类(1862-1883年),是对植物分类的全面研究

hooker

[5hukE]

n

荷兰双桅渔船; 爱尔兰海岸单桅渔船; 旧船; 操作不灵便的船

[俚]引人上钩者(尤指娼妓或当奸细)

[俚]大杯的烈酒

吊挂工, 挂钩

纺码布机

hooker-on

n

矿车挂钩工

hooker-out

n

钳丝工

编按:网路科技改变世界,也牵动职场大变革。全球更大专业社群LinkedIn创办人雷德‧霍夫曼最新力作《联盟世代》,完整分享从矽谷开始快速扩散、颠覆现状的新工作趋势,公司员工建立互信、互惠的联盟关系,共享成长。

在工业时代,员工属于公司的一部分。公司为员工提供终身的工作和确定给付的退休金,交换员工埋头苦干,并以公司的目标和价值观优先,个人想法其次。

除了极少数本身是企业骨干的员工,如今现代企业已经不能期望公司的目标成为员工的唯一目标,一般员工都会希望探索和培养自己在公司以外的兴趣。最富创业精神的员工会希望建立与雇主有区隔的「个人品牌」,这是员工对终身雇用制告终的理性和必要的反应。

公司的目标与宗旨仍然非常重要,但员工可以拥护公司激励人心的愿景,而不必有「我希望为这些目标贡献余生」,或是「公司的价值观已包含我所有的人生价值观」等等想法。即使是最专注和成功的商业领袖,也有正职以外的价值和兴趣想要追求。

软体公司甲骨文的创办人赖利.艾利森(Larry Ellison)亟欲赢得美洲杯帆船赛,亚马逊的杰夫.贝佐斯则出资支持诸如「万年钟」(10,000 Year Clock)等计划,并收购《 *** 》(Washington Post)。我们的目标并非劳资双方在所有方面都毫无冲突,而是在有限的范围和时间内保持健康的契合利益,吸引志同道合的团队伙伴。

要达到契合利益的状态(alignment),企业主管必须明确找出并强调:公司的目标和价值观与员工的职业目标和价值观有什么共同之处。有些共同点显而易见,例如企业成长茁壮对劳资双方皆有利。公司希望推出新产品、扩大市占率,并开拓新市场;员工希望承担新职责、增强技能,当然也希望赚更多钱。

换句话说,公司与员工均希望自己是胜利团队的一部分。但我们只要稍微仔细审视,就会看到许多差异。例如员工可能对幼儿教育有兴趣,但他的任务可能不涉及这类工作。不过他也重视自主性和弹性工作时间,而这是公司可以配合的。联盟关系要持久,双方契合利益的程度必须够强。

作战任务使劳资双方专注在追求某些具体目标的期间达到契合利益的状态,因而将调和价值观和目标的工作简化至可应付的程度。如霍夫曼在LinkedIn 聘请了年轻的麦特.柯勒,虽然他知道柯勒的目标是成为一名创投资本家, 因此最终必须离开LinkedIn。但是霍夫曼替柯勒设计一段互惠的任务,因此得以网罗一名协助改造公司的有为员工。

你的工作是根据员工某段时间的具体目标,而非他的毕生追求,设法与其达成契合的利益状态。如我们先前所言,你的公司并不是一个家庭,你不必无条件地支持员工的价值观和抱负,但你必须确实予以尊重。

LinkedIn 如何找出与员工契合的利益

大卫.汉恩(David Hahn)如何从一个没有业务经验的23 岁年轻人,变成矽谷最吃香的企业经理人?在人才竞争非常激烈的矽谷,LinkedIn 之所以能留住大卫近10年,部分原因在于他的主管在他的每一段任务内,均能使他与公司的目标高度契合。

他原本在华盛顿特区开始他的职业生涯,以为自己可以借由政治与政策实践理想,但很快便认识到,华府的变化速度不足以让他满足。他认为他更适合矽谷的新创企业体系。他设定了两个初始目标:向建立过成功大公司的杰出领袖学习,而且替一家不只追求赚钱、还有更高使命的公司工作。

为了帮助他实现这两个目标,汉恩执行一项计划。他利用之一代的LinkedIn 产品找出最近从华府转战矽谷的人,并说服其中一个人聘请他,那个人是前PayPal 主管瑞博仪(Keith Rabois)。他加入瑞博仪当时任职的Epoch Innovations,这是一家尝试用科技治疗读写障碍的高成长新创企业,看来这完全符合他的目标。

但是,短短数周后,他发现这家公司正濒临破产。汉恩与瑞博仪因为已经建立密切的关系,所以两人一起寻找下一份工作。在此期间,瑞博仪介绍汉恩认识他的前PayPal同事、不久前创办LinkedIn 的霍夫曼。汉恩告诉我们:「我们初次见面,我便清楚看到,霍夫曼不仅是很好的学习对象,对于发挥影响力的想法也与我相似。」瑞博仪与汉恩翌周便开始在LinkedIn 工作。

LinkedIn 的广大使命是为全球专业人士提供经济机会,这让汉恩觉得兴奋。他的主管瑞博仪也指出,汉恩与LinkedIn 的短期利益是契合的:在LinkedIn,汉恩可以向曾在PayPal 成功过的经营团队学习建立一家公司,而LinkedIn 则得到一名可以做多种工作的能干通才。4年后,杰夫.威纳出任LinkedIn 执行长,汉恩得以向一名经验丰富的企业领袖学习将一家中型企业发展成为股票上市的全球型公司。

在整个过程中,汉恩在LinkedIn 的主管一直都能研拟出合适任务来兼顾汉恩的事业和公司的业务发展需求。例如,当汉恩希望从零开始,替LinkedIn 建立早期的一项业务时,公司调整他的任务。汉恩管理他的部属时也应用同样的原则。他说:「LinkedIn 的理念是允许公司最杰出的人才做他们有兴趣的事,尤其是那些起初稍微超出他们能力的事。这是促使我们最能干的员工保持积极态度、尽快学习的好策略。」