缩略语CBA是什么意思

cba01
缩略语CBA是什么意思
导读:cba两重含义1CBA是英文Chinese Basketball Association的缩写。 CBA的中文意思是中国篮球协会。2美国也有个CBA,它的全称是大陆篮球协会是NBA的一个二级发展联盟CBA中文就是中国男子篮球职业联赛。中国男

cba两重含义1CBA是英文Chinese Basketball Association的缩写。 CBA的中文意思是中国篮球协会。2美国也有个CBA,它的全称是大陆篮球协会是NBA的一个二级发展联盟

CBA中文就是中国男子篮球职业联赛。中国男子篮球职业联赛(China Basketball Association),简称中职篮(CBA)。

其中队伍数量,CBA在1995-1996赛季由555香烟取得联赛的冠名权,1996-1997赛季到2000-2001赛季为希尔顿中国男子篮球甲级联赛,之后摩托罗拉和联通新时空分别取得过联赛的冠名权,联赛在2005年正式更名为中国男子篮球职业联赛。CBA球队数量共计20支。

开赛时间,CBA自每年的10月或11月开始至次年的4月左右结束,截至2017-2018赛季,总共有七支球队夺得过总冠军,八一队和广东队都曾八次夺冠,北京队夺得三冠,上海队、四川队、新疆队、辽宁队各夺冠一次。

国篮球协会成立于1956年6月,简称“中国篮协”;英文名称为“CHINESE BASKETBALL ASSOCIATION” ,缩写为“CBA”。 

中国篮球协会是具有独立法人资格的全国性群众体育组织,是由各省、自治区、直辖市篮球协会、各行业 篮球协会及 *** 相应的运动组织为团体会员组成的、全国性、非营利性的联合组织,是中华全国体育总 会的团体会员,

是中国奥林匹克委员会承认的奥运项目组织,是代表中国参加国际篮球联合会和亚洲篮球 联合会的唯一合法组织。 

1997年11月24日,国家体育总局实行体育管理体制改革和运行机制转变,成立了国家体育总局篮球运动管 理中心:国家体育总局篮球运动管理中心是具有篮球项目行政管理职能的事业单位,又是中国篮球协会的 办事机构。

篮球运动管理中心下设综合部、竞赛部、国家队管理部、训练科研部、开发部、社会发展部,对全国篮球的协会建设、外事、财务、各级竞赛、各俱乐部、运动员、教练员、裁判员注册、培训、产业开发、青少年后备人才培养和群众性篮球运动的开展实行全面的管理。

我们经常看到,哈德森在比赛时用中文跟裁判沟通,比如说:“(这个球)不是我(犯规。)”还会说:“ *** 。”

另外,不知道大家发现没有,在山东和新疆比赛暂停时,巩晓彬在布置战术,居然没有翻译!解说员都很惊讶:“为什么没翻译啊。”

但是,会两句简单的汉语,并不能说明哈德森就会说中国话了,要知道,汉语是相当难学的,绝不可能轻易就学会。

就拿广东功勋外援积臣来说,他在广东效力十多年了,据说能够用粤语跟小贩砍价,但大家都懂的,那估计也就是“便宜点”、“太贵了”之类的简单单词而已,因为我们从未在正式场合中听积臣说过连贯的一句中国话。

还有马布里,在中国已经十年了,可大家听他说过什么连贯的中国话了吗?据他的经纪人杨毅透露,马布里是在学中文,但效果嘛,就只能说非常一般般了。

而哈德森参加过辽视春晚,和宋小宝演小品,他也处于一脸茫然的水平,接受访谈节目,旁边也坐着翻译,要是会中文,根本不可能会是这样的。

因此,哈德森是不会中文的,最多会几个简单的单词,而至于说暂停时没有翻译,那是因为巩晓彬布置战术靠画,哈德森完全是看得懂的。

这个话题不容质疑,哈德森的中国话说的可以了!

哈德森在2011年就跟随广东宏远夺得cba总冠军!辗转广东,青岛,新疆,辽宁,山东各地!多次夺得总冠军,成为cba联盟总得分之一人,总助攻数达到2264次,仅比第三的吕晓明少7次,作为一个得分后卫就连盖帽数也可以排第32位!可以说是前无古人!

哈德森在各个球队打拼,和各队的球员,教练交流,时间长了,中国话也可以说是不错了,由于在辽宁待的时间长了,他的东北话可以说是贼溜,和宋小宝上过辽视春晚,可以说和国内球员用中国话交流没有问题,我们看电视直播也可以听到他飚出金句“我x”!昨晚比赛中欲封盖对方,结果被裁判吹了犯规,他对着裁判也说出了“我没有犯规!”,就连巩指导也被逗笑了!

哈德森在cba联盟这么多年,取得的成就我认为比马布里还高,如果他退役后有兴趣做教练是完全可以,依他的能力和经验以及中国话的水平完全可以用中国话指挥球员比赛,就看他愿不愿意待在中国了!

老哈已来中国多年了。看现场实际情形,老哈能听懂了篮球的专业术语,也能说几句简单的汉语。但是,因为汉语是世界最复杂的语言,不专业学习,很难学会,也难于与限制地用汉语交流!

非常遗憾,基本不会说!

尽管从2010赛季哈德森就已经来到了CBA的赛场,但经过了这11年的生活,哈德森仍然不会说中国话,也无法用中国话与身边的本土球员进行正常交流。

当然,哈德森虽然无法说出一口流利的中国话,但在赛场上的一些正常中文交流还是有的,但他能说出的词汇实在是太短,比如说:

1、赛场裁判吹他犯规,哈德森认为自己并没有犯规,于是他就不断的冲裁判喊:“没有、没有”!其实从正常中文对话的角度来说,CBA的本土球员是不会冲裁判说这样的词语,来证明自己没有犯规的。但对于说不了几句中国话的哈德森来说,他也只能这么说!

2、对手对自己进行犯规,或自己将该进的球没有打进,哈德森也会很恼火的喊上一句:我cao!伴随着自己的入乡随俗,这句国人常说的话也进入到了哈德森的脑海里。

附带多说一点,记得很早之前,有人说“不知道”是每一个人一生当中说的频率最多的三个字。但笔者觉得,上面的那个词语,频率也许会更高!

当然,哈德森即便再说这几个简单的词语的时候,口音通常也是生硬的不能再生硬,如果不细听,还未必能听得清他究竟在说什么!

其实哈德森的中文水平怎么样?也许辽宁球迷再清楚不过,因为迄今为止,哈德森曾两次登上辽宁春晚的舞台,也出席过辽宁电视台的电视节目,更在省内多次走穴代言。这一期间,他也没少秀自己的中文水平,但水平是啥样呢?如果用汉语四级来对等英语四级的话,哈德森的中文水平恐怕只停留在汉语一级的档位,而且还是不及格的水平!

也许有人会疑问,话说哈德森来中国都超过了十年以上,为什么到现在也说不好中文呢?答案其实也很简单:没功夫学!

按照CBA的正常联赛赛程,海外外援通常在国内的时间也就只有4到5个月,由于赛程的密度很紧,每周要两场或三场比赛,前往客场的时间延误,加上比赛头一天的加强训练。至少对于敬业的外援来说,整整一个赛季下来,外援基本过着训练馆、比赛现场、宾馆这种三点一线的生活。

再加上封闭式的管理,除非赛季中途因为特殊原因休赛,或者赛季结束后晚走几天,否则外援在这几个月的时间里,基本不会外出游玩也不会跟外界有太多的接触。既然一门心思的研究打球,自然也没功夫学习中文!

尤其是目前的本土体系,各大球队经常喜欢聘请外籍战术和体能教练,他们说的通常也是英语,加上部分球员在休赛期喜欢去海外拉练,接触的也是英文指导,所以在CBA的赛场上,外援和本土球员很多时候会直接以简单的英文战术术语进行沟通,那还学哪门子中文?

事实上,老球迷们更熟悉的另一个外援:曾经在广东男篮效力十年的积臣,也同样是一个中文水平惨不忍睹的外援,他甚至曾经在业余时间专门花钱请中文老师对他的中文水平进行纠正,但最后的结果依旧是让人无奈!

篮球是一项非常普及且国际化的一大运动赛事。所以喜欢篮球的朋友是来自世界各地的。大家都因为同一项运动而被联系在了一起。而且篮球也成为了国与国之间交流的一个通用语言。以球会友就是常见的一种交流方式。有很多的美国的NBA球队在夏季联赛时会选择来到中国。他们会与CBA球队进行切磋和交流。这也是非常普遍的一种交流方式。它可以很好的拉近国与国之间的距离。可以化解很多的误解。还会产生非常多的国际之间的合作和交流。

CBA的英文意思是中国篮球协会。它虽然名义上是一个篮球的职业联赛。姚明就是CBA公司的法定代表和董事长。CBA它几乎汇集了来自中国很多优秀的篮球职业运动员。

以及部分之前来自海外的NBA球员。还有一些来自海外其他联赛的其他国际球员。他们往往都是扮演着外援的角色。他们往往都起着一锤定音收下比赛的关键角色。他们中打内线的球员是大外援。打外线的是小外援。一支CBA球队一次只能够签下两个外援。其中一个大外援、一个小外援。

CBA也出了非常多的优秀篮球运动员。周琦就是中国本土所培养出的优秀的中锋球员。他拥有着非常全面的进攻技巧和防守技能。郭艾伦也是CBA辽宁队的优秀控球后卫。曾经被誉为了“亚洲之一后卫”。他凭借着优秀的身体素质和出色突破技巧成功坐稳了目前控卫的地位。易建联更不必说。妥妥的CBA之一大前锋。也是CBA货真价实的联盟之一人。CBA真的是国内非常顶级的篮球赛事。它拥有非常多的优秀的篮球职业运动员。

CBA拥有漫长的外援 历史 ,辽宁队功勋外援哈德森也拥有长达七年的CBA工龄,从整体的大外援环境来看,哈德森的汉语水平数一数二。

如果说到在场上和队友沟通的话,老哈当然还是以手势为主,英语为中,汉语为辅了。在CBA赛场上,很多战术的执行和开展都有赖于肢体语言,特别是手指做出战术指示,同一全队思想。

作为最难学的语言,哈德森的耳睹目染让他成为外援中中文更优秀的人才,上赛季辽宁队夺冠之后哈德森拿起CBA总冠军奖牌,奖牌带子随着手的动作应声而断,哈德森脱口而出一句中国俚语。

在辽宁和福建的比赛中,老哈对着裁判 *** “犯规!”,在中国生活这么久之后,他熟悉各种日常交流用语,在辽宁主场,如果你有幸坐在赛场前排,你只需要大喊老哈,哈德森准会一拐头过来看你。

而辽宁男篮在布置战术时,郭士强指导就直接喊老哈,然后叽里咕噜说一通,剩下的由老哈的翻译给老哈说来听。

如果你要是再勉强老哈懂更多,那真的是为难宋小宝了。

长相酷似宋小宝的辽宁外援哈德森,还参加过2017年辽宁卫视的春晚,与正牌宋小宝一起合作表演节目。当时他以标准的东北普通话,冲着宋小宝挑眉:“你谁啊?”,博得众人大笑。 所以,可不要怀疑哈德森的融入能力,东北话恐怖的传染能力让哈德森也能随口彪上几句大碴子味的话了。

不过哈德森在赛场上还是很正经的,毕竟你也不能想象一个外援站你身前,喊着“走位走位!干啥呢!”这样的话语吧。他的汉语水平也没有到达熟练运用的程度,所以基本上战术的交流都是以英语为主,辽宁队专门有翻译在哈德森旁边帮助他与球队交流。

可以看到他在场上遇到争议判罚的时候,和裁判交流都是英语,不过有的裁判可能听不懂,也就没办法理解哈德森的意思了。人在最着急的时候脑袋里蹦出来永远是本土词汇,所以哈德森基本上都是用英语表达情绪。 不过他和球员们交流起来应该是没有什么问题,现在国内球员的知识文化水平也在提高,郭艾伦休赛期都和威少一起训练了,肯定也会说几句英语。辽宁队每年都会有外出拉练,相信他们的外语水平足以能够和哈德森进行战术交流。 不然,辽宁队怎么会配合默契豪取总冠军呢。

哈德森的汉语水平应该是非常好的,毕竟和辽宁队磨合了这么多年,记得拿总冠军的时候,一位记者曾经报道采访哈德森的经历。

话不多说,直接上图。

而且看辽宁队比赛多了,可能很多球迷都会发现,每一名辽宁的球员都可以和哈德森交流,没事儿就会在场上说两句,特别是郭艾伦,韩德君等,所以如果有的词语英文无法表达的话,相信肯定是英文为主汉语为辅,个人觉着耳濡目染,哈德森绝对是一个中国通。

可能私下交流并不会那么顺畅,但是一些篮球术语绝对是没有问题的,毕竟哈德森和辽宁队一起磨合了这么多年,而且哈德森也在为辽宁队不断的改变,从一开始的持球到现在的无球,可以说,无论是球技还是人品,哈德森都是CBA中最出色的外援之一。

八四年的哈德森不知道还能再打几年,希望他能留在辽宁,希望他能够再多打几年!即使退役了,相信辽宁球迷也绝对不会把他忘了!

哈德森在CBA效力7个赛季,自然有一定的中文功底。特别是在辽宁男篮已经5个赛季,老哈拥有一口纯正的东北中文,虽然达不到对答如流,但是哈德森完全可以听懂简单的中文句子,而老哈则可以用简单的中文词语交流。我举几个老哈使用中文的例子;

1,在比赛中郭士强布置战术,老哈离的比较远,郭士强大喊:老哈,老哈,过来!

2,在本赛季对阵同曦的比赛中,小外援约瑟夫杨向篮下突破,造成哈德森阻挡犯规,老哈不满裁判判罚,用中文向裁判说:走步!走步!在电视机前都能听的一清二楚。

3,上赛季总决赛,辽宁男篮对阵广厦,因为双方轮流适应场地,可是广厦已经到达场地,辽宁队哈德森还没有离开,李春江告诉哈德森该走了,哈德森回应,没事!没事!也不知道是真不懂?还是装不懂?

总之,哈德森简单的中文沟通完全没有问题,特别是在辽宁队中,都是多年的队友,相互之间都很默契。也许简单的一两个字,就已经能明白队友的意思。老哈对于辽宁男篮来说已经不简简单单是外援的作用,对于辽篮来说,哈德森就是辽宁男篮,辽宁男篮就是哈德森!希望老哈保持状态,多在辽宁打几年,辽宁球迷爱你!

您有什么不同见解吗?欢迎大家一起讨论留言,说出您的看法。

哈神,我们都知道,我们辽宁队的英雄形象,他的汉语水平照比他的篮球水平,那就差的远了。我们也知道,哈神没有时间去练习汉语,都是在练球,在辽视春晚上他和小宝也出演小品,我们可以看出他的汉语也就一般,在球场上一般都是和队友用英文交流,郭艾伦的东北英语很不错的

妹有!妹有!不着急!

咪咕视频。在咪咕视频可以看cba赛后采访。CBA是由中国篮球协会主办的跨年度主客场制篮球联赛,是现如今中国更高等级的篮球联赛,现在的CBA共有20支球队,每个赛季设立有季前赛、常规赛和季后赛,成功打进季后赛并最终在总决赛胜出的队伍赢得当赛季总冠军。还可以在CCTV5看。

NBC,即National Broadcasting Company(美国全国广播公司,又译美国国家广播公司)的英文缩写 1CBA是英文Chinese Basketball Association的缩写。 CBA的中文意思是中国篮球协会。 2美国也有个CBA,它的全称是大陆篮球协会是NBA的一个二级发展联盟NBA的一些短工球员和被裁球员大部分就去这个联盟打工